Περί πολλά τυρβάζει και όχι περί πολλών τυρβάζει
• Εκ των ων ουκ άνευ (και όχι: εκ των ουκ άνευ)
• Υπέρ το δέον (και όχι: υπέρ του δέοντος).
• Όσο(ν) αφορά το θέµα αυτό (και όχι: όσο αφορά στο θέµα αυτό, διότι αποτελεί µεταγλώττιση της λόγιας σύνταξης: όσον αφορά εις το θέµα αυτό. Ούτε, βεβαίως, ως αναφορά).
• στη διαπασών (και όχι: στο διαπασόν)
• βρέχει επί δικαίους και αδίκους (και όχι: επί δικαίων και αδίκων).
• εν πάση περιπτώσει (και όχι: εν πάσει) • οι στύλοι του Ολυµπίου ∆ιός (και όχι: οι στήλες).
• εν κρυπτώ και παραβύστω (και όχι: απαραβύστω)
• απορώ και εξίσταµαι (και όχι: απορώ και εξανίσταµαι)
• ποιούµαι την νήσσαν (κοινώς: κάνω την πάπια και όχι: ποιώ την νήσσαν).
• περί πολλά τυρβάζει (και όχι: περί πολλών τυρβάζει)
• απεκδύοµαι την ευθύνη (και όχι: απεκδύοµαι της ευθύνης)
• ελαφρά τη καρδία ( και όχι: µε ελαφρά την καρδία)
• δίνω το «παρών» (και όχι: δίνω το παρόν.)
• δυνάµει (και όχι: εν δυνάµει)
• ενός εκάστου (και όχι: καθενός εκάστου)
• ενόψει όσων θα γίνουν (και όχι: ενόψει όσων έγιναν)
• επί το έργον (και όχι: επί τω έργω)
• παρά πόδα (και όχι: παρά πόδας)
• δει δε χρηµάτων: (και όχι: δει δη χρηµάτων:)
• θα ανοίξουν τον ασκό του Αιόλου (και όχι: τους ασκούς)
• πόσω µάλλον (και όχι: πόσο µάλλον ή κατά πόσο µάλλον)
• προτέρα κατάσταση (και όχι: προτεραία)
• διεµερίσαντο τα ιµάτια (και όχι διεµοιράσαντο ή διαµοιράσαντο)
• διά του λόγου το ασφαλές (και όχι: διά του λόγου το αληθές)
• δεν έχει πού την κεφαλήν κλίνη (και όχι: πού την κεφαλήν κλίναι)
• εισέπραξε τα επίχειρα (και όχι τα επιχείρια) • επί ξυρού ακµής (και όχι: επί ξηρού). Ξυρόν= ξυράφι • των παχιών(ή παχειών) αγελάδων (και όχι: των παχέων)
• παρελθέτω απ’ εµού το ποτήριον τούτο (και όχι: απελθέτω)
• πριν αλέκτορα φωνήσαι τρις (και όχι: πριν αλέκτωρ φωνήσει)
• ου γαρ γιγνώσκεις τι τέξεται η επιούσα (και όχι: τεύξεται)
• χάρµα ιδέσθαι (και όχι: χάρµα ειδέναι)
• λάθε βιώσας (και όχι: λάθρα)
• ο, η ελάσσων, το έλασσον (και όχι: το ελάσσον)
• ο, η αυτάρκης, το αύταρκες (και όχι: το αυτάρκες).
• ο,η κακοήθης, το κακόηθες (και όχι: το κακοήθες)
• ο περί ου ο λόγος, αλλά η περί ης ο λόγος , οι περί ων ο λόγος
• Ανέκαθεν (και όχι: από ανέκαθεν ούτε εξ από ανέκαθεν [!]), µακρόθεν (και όχι: εκ του µακρόθεν)
ΠΗΓΗhttps://www.gnomikologikon.gr/greek-lamguage-errata.html